No exact translation found for التحرير الصحفي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic التحرير الصحفي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tus habilidades más bien se reducían a las de editora jefe.
    كانت مهاراتك أقرب للتحرير الصحفي
  • Han liberado a los reporteros, los de la CNN...
    ,لقد تم تحرير الصحفيين --(CNN) اولئك من شبكة
  • Henry Matthews, editor en jefe el Houston Chronicle.
    هنري ماثيوس)، إنه رئيس) تحرير أحدى الصحف
  • En estos momentos es miembro de la junta editorial de diversas publicaciones internacionales importantes, como la Public Administration Review y la Public Management Review.
    وهو حاليا عضو مجالس تحرير عدد من الصحف الدولية الكبرى منها The Public Administration Review و The Public Management Review.
  • “El Consejo de Seguridad condena enérgicamente el atentado terrorista con bomba perpetrado en los suburbios de Beirut el 12 de diciembre en el que perdieron la vida el miembro del Parlamento, director de redacción y periodista libanés Gebrane Tueni, que era un patriota y símbolo declarado de la libertad, la soberanía y la independencia política del Líbano, y otras tres personas.
    ”يدين مجلس الأمن بأقوى العبارات الهجوم الإرهابي الذي وقع في 12 كانون الأول/ديسمبر في ضواحي بيروت، والذي راح ضحيته عضو البرلمان اللبناني ورئيس التحرير والصحفي جبران تويني، الوطني الذي كان يمثل رمزا بارزا لحرية لبنان وسيادته واستقلاله السياسي، وقُتل معه ثلاثة أشخاص آخرين.
  • Los editores de 7 (de 8) diarios principales de Kosovo apoyaron el establecimiento de un código de conducta para los periodistas (objetivo prioritario), con cláusulas sobre la incitación al odio.
    وأقر رؤساء تحرير 7 (من 8) صحف رئيسية في كوسوفو قانون الصحافة (من الأولويات)، الذي يتضمن بنودا تتعلق بنشر الكراهية.
  • • Un seminario internacional de dos días de duración, celebrado en la Sede a fines de junio, para hacer conocer mejor a periodistas y redactores de editoriales los temas de la Reunión Plenaria de Alto Nivel.
    • حلقة دراسية دولية لوسائط الإعلام على مدى يومين، عقدت في مقر الأمم المتحدة في أواخر حزيران/يونيه لإطلاع الصحفيين ورؤساء التحرير على قضايا الجلسة العامة رفيعة المستوى.
  • 12.37 La suma propuesta de 17.473.500 dólares comprende: a) 15.087.300 dólares para la financiación de 59 puestos; y b) 2.386.200 dólares para necesidades no relacionadas con puestos, incluso de asesores y expertos, viajes de funcionarios, servicios por contrata para la edición e impresión de publicaciones, carpetas de prensa y estudios, y servicios prestados a la UNCTAD por el Centro Internacional de Cálculos Electrónicos.
    12-37 يتألف المبلغ المقترح وقدره 500 473 17 دولار مما يلي: (أ) 300 087 15 دولار لتمويل 59 وظيفة؛ (ب) 200 386 2دولار لاحتياجات غير متعلقة بالوظائف وتضم الخبراء الاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية لتغطية تكاليف تحرير وطباعة المنشورات، وملفات صحفية ودراسات، والخدمات التي يقدمها مركز الحوسبة الدولي إلى الأونكتاد.